Á La Recherche du Temps Perdu by Marcel Proust, Set of 3

$36.00

Author: Marcel Proust

Adapted by Stéphane Heuet and Stanislas Brézet

Publisher: Guy Delcourt Productiors

Vol. 1: Combray, 72 pgs, 1998

Vol. 2: À l’ombre des jeunes filles en fleurs, 48 pgs, 2000

Vol. 3: À l’ombre des jeunes filles en fleurs, part 2, 48 pgs, 2002

ISBN: 2-84055-218-3 2-84055-381-3

Hardcover

Condition: Very Good to Excellent in all aspects.

Of all the novels to try to turn into an illustrated version, Proust’s Remembrance of Things Past would be among the very least promising. It is a hugely interior work. Visualizing, in static images, the Proustian emotions and the accumulating density of feeling must be exceptionally hard. But this 3-volume set does an excellent job of capturing that interiority, together with the physical and cultural landscapes of Proust’s time. It is wonderful that the illustrators accepted the challenge and awesome that they succeeded.

An idle thought follows: would they have been as successful if they themselves were not French? It is possible for an author or artist to transcend his or her nationality, but rarely for this kind of work. Now let’s see them try Walden Pond!

Author: Marcel Proust

Adapted by Stéphane Heuet and Stanislas Brézet

Publisher: Guy Delcourt Productiors

Vol. 1: Combray, 72 pgs, 1998

Vol. 2: À l’ombre des jeunes filles en fleurs, 48 pgs, 2000

Vol. 3: À l’ombre des jeunes filles en fleurs, part 2, 48 pgs, 2002

ISBN: 2-84055-218-3 2-84055-381-3

Hardcover

Condition: Very Good to Excellent in all aspects.

Of all the novels to try to turn into an illustrated version, Proust’s Remembrance of Things Past would be among the very least promising. It is a hugely interior work. Visualizing, in static images, the Proustian emotions and the accumulating density of feeling must be exceptionally hard. But this 3-volume set does an excellent job of capturing that interiority, together with the physical and cultural landscapes of Proust’s time. It is wonderful that the illustrators accepted the challenge and awesome that they succeeded.

An idle thought follows: would they have been as successful if they themselves were not French? It is possible for an author or artist to transcend his or her nationality, but rarely for this kind of work. Now let’s see them try Walden Pond!